sábado, 14 de mayo de 2011

EL PERFECTO

SIGNIFICADO

El tema de perfecto tiene valor resultativo, es decir, indica resultado de otra acción e incluye dos tiempos: el perfecto, que es un tiempo primario e indica resultado presente de acción pasada, y el pluscuamperfecto, que es un tiempo secundario e indica resultado pasado de acción pasada. Este último es un tiempo es de creación muy tardía y, por tanto, de escasa frecuencia en los textos de época clásica.

Es frecuente la traducción con giros con “tener + participio” (λύω desatar ® λέλυκα tengo desatado), pero también por otros verbos que indiquen ese resultado (εἴδω ver ® οἴδα saber, τίκτω parir ® τέτωκα ser madre).

Cuando un mismo verbo presenta dos formas de perfecto, el perfecto en –κα tiene generalmente un sentido activo, frente a la otra forma que tiene un sentido neutro o intransitivo, con valor de presente muchas veces: πείθω persuadir
® πέπεικα he persuadido
® πέποιθα me he persuadido, creo.

FORMACIÓN

Se forma con el tema de perfecto + desinencias (secundarias en el singular y primarias en el plural), siempre en construcción atemática. El problema es precisamente eso de “tema de perfecto”, pues encontramos diversas fórmulas por combinación de tres elementos: reduplicación, raíz y sufijo.

Las formas más antiguas tenían alternancia en la vocal radical, lo que hacía innecesario el uso de la reduplicación, aunque algunos verbos la tienen. Con la presencia de uno o dos de estos procedimientos ya resultaba redundante la característica temporal, aunque algunos verbos la tienen, eso sí, sólo en la voz activa. Finalmente fue la unión de reduplicación y característica temporal lo que dio la forma regular al perfecto.

Así pues, tenemos diversas construcciones de perfecto según la presencia o no de cada una de estas características.

REDUPLICACIÓN.

La reduplicación regular consiste en anteponer a la raíz una sílaba formada por la primera consonante de la raíz más una vocal -ε-, así de λύω λέλυκα y de τιμάω τετίμηκα. Este mismo procedimiento de reduplicación se produce también en el presente de algunos verbos aunque en este caso con vocal -ι-: δίδωμι, γιγνώσκω... (Cf. la reduplicación) Por otra parte, según el comienzo del radical verbal, encontramos variaciones en la formación de la reduplicación.

1. Cuando el radical empieza por consonante aspirada (φ, θ, χ) la reduplicación se forma con la sorda correspondiente (π, τ, κ), debido a la llamada Ley de Grassmann (Cf. disimilación de aspiradas):
φονεύω ® *φεφόνευκα > πεφόνευκα
θύω ® *θέ-θυ-κα > τέθυκα
χορεύω ® *χε-χόρευ-κα > κεχόρευκα

2. Cuando el radical comienza por “muta cum liquida”, salvo γν-, se reduplica sólo la oclusiva: βλέπω ® βέ-βληφα  κλείω ® κέκλεικα

3. En el resto de casos se forma como el aumento, pero a diferencia de éste, se mantiene en todos los modos:

-          Si el radical empieza por dos consonantes o consonante doble ( ζ, ξ, ψ ), incluyendo el grupo γν-:
σπεύδω ® ἔ-σπευ-κα
φθείρω ® ἔφθαρκα
ψαύω ® ἔψαυκα
γνωρίζω ® ἐγνόρικα
-          Si el radical empieza por ρ- además la dobla:
ῥύω ® ἐρρύηκα  ῥίπτω ® ἔρρικα
-          Si el radical comienza por vocal
αἱρέω ® ᾓρηκα  ὁρίζω ® ὥρικα

El siguiente cuadro resume lo anterior:

INICIAL RADICAL
REDUPLICACIÓN
UNA CONSONANTE:
no aspirada:
consonante + ε: 
λύω = λέλυκα
aspirada:
consonante sorda correspondiente (disimilación de aspiradas): 
φονεύω = πεφόνευκα
χορεύω = κεχόρευκα
MÁS DE UNA CONSONANTE:
oclusiva + líquida
reduplica la primera consonante: 
κλείω = κέκλεικα
no oclusiva + líquida
la reduplicación consiste en poner una ε delante (aumento silábico): 
σπεύδω = ἔσπευκα
ψαύω = ἔψαυκα
VOCAL
Se alarga la vocal:
ἀγορεύω = ἠγόρευκα

Otra construcción es la llamada reduplicación ática (utilizada en el dialecto ático), que consistente en repetir la vocal y consonante iniciales seguidas de la raíz verbal con la vocal inicial alargada (aumento temporal). Esta era la forma de reduplicación propia de los verbos que comenzaban por vocal (α, ε, ο) + líquida, aunque posteriormente también adoptaron esta forma los verbos que presentaban cualquier otra consonante.

ὄλλυμι® ὄλ-ωλα
ἀκούω® ἀκ-ήκοα
ἐγείρω ® ἐγ-ήγερκα

Finalmente, en los verbos compuestos de preverbio, la reduplicación se sitúa entre éste y la raíz: ἀπο-λύω ® ἀπο-λέλυκα.

CARACTERÍSTICA TEMPORAL

El morfema de tiempo del tema de perfecto es κα en la voz activa. La α de perfecto tiene el mismo origen que la α del morfema σα del aoristo (vocalización de la ν, desinencia secundaria de 1ª pers. sing. λέ–λυ–κ–ν > λέλυκα, y generalización como morfema temporal al resto de formas), aunque, a diferencia de éste, el morfema temporal en el tema de perfecto sólo se utiliza en la voz activa.

PERFECTO EN -κα-

Es el modelo de perfecto que tiende a generalizar en griego.

Indicativo
Participio
Infinitivo
λέ-λυ-κα
λέ-λυ-κα-ς
λέ-λυ-κε
λε-λύ-κα-μεν
λε-λύ-κα-τε
λε-λύ-κα-σι (ν)
Masc.  λελυκώς ότος
Fem. λελυκυῖα –ας
Neutro λελυκός –ότος
λε–λυ–κ–έναι



Particularidades del perfecto en -κα- según la raíz

-   Los verbos contractos alargan la vocal final de la raíz ante el sufijo:

τιμάω ® τετίμηκα
ποιέω ® πεποίηκα
δηλόω ® δεδήλωκα
-   Los verbos en oclusiva dental (τ, δ, θ) no conservan la dental delante del sufijo: ψεύδω ® ἔψευκα, mientras que los verbos en oclusiva labial o velar forman el llamado perfecto aspirado (cf. más adelante)
-   Los verbos en líquida y nasal presentan cierta variedad de resultados:
o        Algunos verbos presentan una formación regular:
φαίνω (φαν-) ® πέφαγκα
ἀγγέλλω ® ἠγγελκα
o        Algunos verbos pierden la nasal (sufijo de presente):
κλίνω ® κέκλικα
τείνω (τεν-) ® τέτακα (< *τετνκα)
βαίνω (*βᾰ- / *βᾱ-) ® βέβηκα ( < *βε-βᾱ-κα).
o        Algunas raíces monosilábicas cambian el vocalismo: ε > α (grado cero de la raíz y vocalización de la semiconsonante líquida)
στέλλω (*στελ- / *στολ- / *στλ-) ® ἔσταλκα
φθείρω (φθερ- / φθαρ-) ® ἔφθαρκα
o        Las raíces en -μ y algunas otras añaden una -η- ante el sufijo:
νέμω ® νενέμηκα
τέμνω (τεμ-) ® τετέμηκα / τέτμηκα
τυγχάνω (τυχ-) ® τετύχηκα
o        En muchos casos encontramos grado cero de la vocal de la raíz:
βάλλω (βαλ-) ® βέβληκα
θνῄσκω (θαν-) ® τέθνηκα

PERFECTO ANTIGUO / SIN SUFIJO

El modo más antiguo de perfecto era el caracterizado por la alternancia vocálica entre el tema de presente (ε), el tema de aoristo (Ø) y el tema de perfecto (ο). Incluso podía haber alternancia de cantidad dentro del perfecto (grado ο en singular y grado cero en plural). Este es el caso del verbo εἴδω ® perf. οἶδα / aor. εἶδον, que sufre además otros cambios fonéticos (cf. cuadro). Otros verbos con alternancia son λείπω ® perf. λέλοιπα / aor. ἔλιπον, πείθω ® perf. πέποιθα / aor. ἔπιθον, τρέφω ® perf. τέτροφα / aor. ἔτραφον...

εἴδω ® perf. οἶδα
λείπω ® perf. λέλοιπα
οἶδ-α
λέ-λοιπ-α
οἶσθα < οἶδ-σθα (desinencia antigua de 2º p.s. y asimilación de la dental)
λέ-λοιπ-ας
οἶδ-ε
λέ-λοιπ-ε
ἴσμεν < ἴδμεν (asimilación)
λέ-λοιπ-αμεν
ἴστε < ἴδτε (disimilación)
λέ-λοιπ-ατε
ἴσασι < ἴδασι (desinencia *ντι)
λέ-λοιπ-ασι

Una serie de verbos, llamados también perfectos segundos, no reciben sufijo alguno. En estos casos las desinencias se añaden directamente al radical.

σήπ-ω ®  σέ-σηπ-α
φεύγ-ω ®  *φέ-φευγ-α > πέ-φευγ-α
πήγ-νυ-μι ®  πέ-πηγ-α

PERFECTO ASPIRADO


Los verbos cuyo radical acaba en labial (β, π, φ) o velar (γ, κ, χ) forman el perfecto mediante la aspiración ( de labial en φ y de velar en χ ), debido al contacto de la oclusiva final del tema con la κ de la característica

βλέπω ® βέβληφα             τρίβω ® τέτριφα
πέμπω ® πέπομφα             κόπτω ® κέκοφα
πλέκω ® πέπλεχα             φυλάττω ® πεφύλαχα

PERFECTO ALTERNATIVO

Los verbos ἵστημι, τίθημι, ἵημι y δίδωμι presentan una construcción del perfecto intermedia entre el perfecto con kappa ( el singular ) y el perfecto sin kappa ( el plural ).

presente
temas
sg.
pl.
ἵστημι
στη- / στα-
ἕστηκα
ἕστηκας
ἕστηκε
ἕσταμεν
ἕστατε
ἕστεσαν
τίθημι
θη- / θε-
τέθηκα
τέθηκας
τέθηκε
τέθεμεν
τέθετε
τέθεσαν
ἵημι
ἑ-
εἷκα
εἷκας
εἷκε
εἷμεν
εἷτε
εἷσαν
δίδωμι
δω- / δο-
δέδωκα
δέδωκας
δέδωκε
δέδομεν
δέδοτε
δέδοσαν
 Para ampliar tus conocimientos y hacer algún ejercicio, pulsa el enlace a Palladium. Otro enlace muy completo sobre el prefecto es la de Aulós, desde la que podéis visitar una página muy interesante. Y para un conocimiento exhaustivo del sistema verbal griego, sin duda la web personal de JFMARTOS.

jueves, 5 de mayo de 2011

EL ADJETIVO: SUS GRADOS

El adjetivo puede presentar distintos grados de significación (cantidad en que se da la cualidad expresada por el adjetivo):

- Positivo: indica cualidad sin más.
- Comparativo: como su nombre indica, atribuye una misma cualidad a dos seres (los dos términos de la comparación). Esta comparación puede ser de:
      - superioridad: el primero de ellos posee la cualidad en mayor intensidad (más ... que)
      - inferioridad: el primero de ellos posee la cualidad en menor intensidad (menos ... que)
      - igualdad: ambos poseen la cualidad en la misma intensidad (tan ... como) 
    En los tres casos se necesita expresar el 2º término, que es la persona o cosa que se toma como referencia de la comparación (comparativo relativo), pero también se puede expresar que la cualidad se posee en bastante cantidad, en cuyo caso no se necesita expresar el 2º término (comparativo absoluto).
- Superlativo: indica que alguien o algo posee una cualidad en grado sumo, bien por superioridad o bien por inferioridad (superlativo absoluto), o en mayor / menor cantidad que un grupo mayor que dos (superlativo relativo) y que aparece reflejado en el 2º término.

Veamos su formación.

POSITIVO

El adjetivo en grado positivo sigue la misma formación que los sustantivos y, por tanto, se ajusta al siguiente esquema:


TEMA
NO CONTRACTO
CONTRACTO
1ª CLASE
fem. -α
δίκαιος -α -ον
ἀργυροῦς -ᾶ-οῦν
fem. -η
ἀγαθός-ή-όν
χρυσοῦς-ῆ-οῦν
fem.= masc
ἔνδοξος-ον
εὔνους -ουν
CLASE
tema
εὐδαίμων -ον
_ _
tema
_ _
ἀληθής -ές
3ª CLASE
tema -ν
μέλας -αίνα -αν
_ _
tema -ντ
πᾶς, πᾶσα, πᾶν
_ _
tema
_ _
γλυκύς -εῖα -ύ

Algunos adjetivos, sin embargo, no se ajustan al esquema. Son los adjetivos de una sola terminación (solo tienen un género porque, por su significación, no se pueden predicar a sustantivos de otros géneros) y los adjetivos irregulares (su irregularidad consiste en que tienen un doble tema: uno para los casos rectos de singular en masculino y neutro y otro para el resto de formas).

1 TERMINACIÓN
3 géneros: poco uso neutro
φυγάς-άδος
μάκαρ -αρος
masculinos
ἐθελοντής -οῦ
femeninos (-ίς, -ίδος)
συμμαχίς -ίδος
Ἑλληνίς -ίδος
IRREGULARES
πολυ- / πολλα- πολλο-
πολύς, πολλή, πολύ
μεγα- / μεγαλα- μεγαλο-
μέγας, μεγάλη, μέγα

La declinación de los adjetivos irregulares es como sigue:

masc.
fem.
neutro
masc.
fem.
neutro
πολύς
πολύ
πολύν
πολλοῦ
πολλῷ
πολλή
πολλή
πολλήν
πολλῆς
πολλῇ
πολύ
πολύ
πολύ
πολλοῦ
πολλῷ
μέγας
μέγα
μέγαν
μεγάλου
μεγάλῳ
μεγάλη
μεγάλη
μεγάλην
μεγάλης
μεγάλῃ
μέγα
μέγα
μέγα  
μεγάλου
μεγάλῳ
πολλοί
πολλοί
πολλούς
πολλῶν
πολλοῖς
πολλαί
πολλαί
πολλάς
πολλῶν
πολλαῖς
πολλά
πολλά
πολλά
πολλῶν
πολλοῖς
μεγάλοι
μεγάλοι
μεγάλους
μεγάλων
μεγάλοις
μεγάλαι
μεγάλαι
μεγάλας
μεγάλων
μεγάλαις
μεγάλα
μεγάλα
μεγάλα
μεγάλων
μεγάλοις


COMPARATIVO Y SUPERLATIVO

Para expresar la superioridad, tanto en el comparativo como en el superlativo, el griego se sirvió de sufijos específicos. Además, para indicar cualquiera de las formas de comparación, pudo utilizar perífrasis con adverbios en grado comparativo / superlativo más el adjetivo en grado positivo.


Comparativo
Superlativo
Superioridad
Sufijo
-τερος -α -ον
-τατος -η -ον
-ίων -ιον
-ίστος -η ον
Perífrasis
μᾶλλον
μάλιστα
Inferioridad
Perífrasis
ἧττον
ἥκιστα
Igualdad
Perífrasis
ὅσος... τόσος
- -

La mayoría de los adjetivos utilizan los sufijos -τερος / -τατος para comparativo y superlativo respectivamente. Estos sufijos siguen la declinación de los adjetivos de la primera clase. Estos sufijos se unen al tema del adjetivo de la siguiente manera:

clase
-ό-τερος/ -ό-τατος
σεμνότερος
-ώ-τερος/-ώ-τατος
σοφώτερος
2ª-3ª clase
-ων
-έσ-τερος/-έσ-τατος
εὐδαιμονέστερος
-ας
-τερος/-τατος
μελάντερος
-υς
-τερος/-τατος
γλυκύτερος
-ης
-τερος/-τατος
σαφέστερος

En el caso de los adjetivos de la 1ª clase se utiliza como vocal de unión ο/ω, según la cantidad de la sílaba precedente: ο si la sílaba anterior es larga y ω si la sílaba precedente es breve (una sílaba es larga si contiene una vocal larga o diptongo o si va seguida de dos consonantes o consonante doble). En el caso de los adjetivos de la 2ª y 3ª clase, se añade el sufijo directamente al tema si el nominativo termina en –ας –υς o –ης o  mediante un infijo -εσ- si el nominativo termina en –ων.

Otros adjetivos utilizan los sufijos -ίων /-ίστος para comparativo y superlativo respectivamente. La forma de comparativo tiene una doble declinación pues en algunas formas junto a la declinación como tema en nasal tiene formas de tema en silbante (con sus consiguientes contracciones). Además la yod puede provocar cambios fonéticos en la raíz del adjetivo, por lo que algunos comparativos y superlativos con estos sufijos pueden considerarse irregulares.

Formación
Se pueden producir cambios fonéticos

αἰσχρός
ἐχθρός
καλός
ῥᾴδιος
ταχύς
αἰσχίων
ἐχθίων
καλλίων
ῥᾴων
θάττων
αἴσχιστος
ἔχθιστος
κάλλιστος
ῥᾷστος
τάχιστος
Declinación
ἡδύς: ἡδιον- / ἡδιος-

animado
inanimado
ἡδίων
ἥδιον
ἡδίονα / ἡδίω
ἡδίονος
ἡδίονι
ἥδιον
ἥδιον
ἥδιον
ἡδίονος
ἡδίονι
ἡδίονες /  ἡδίους
ἡδίονες /  ἡδίους
ἡδίονας /  ἡδίους
ἡδιόνων
ἡδίοσι
ἡδίονα /  ἡδίω
ἡδίονα /  ἡδίω
ἡδίονα /  ἡδίω
ἡδιόνων
ἡδίοσι

Finalmente, como en latín, algunos comparativos y superlativos se forman a partir de un tema diferente al del grado positivo o tienen varias formas según su significado. Son los comparativos y superlativos irregulares.

POSITIVO
COMPARATIVO
SUPERLATIVO
ἀγαθός
ἀμείνων
βελτίων
κρείττων
ἄριστος
βέλτιστος
ράτιστος
κακός
κακίων (regular)
χείρων
ἥττων
κάκιστος (regular)
χείριστος
ἥκιστα
μέγας
μείζων
μέγιστος
μικρός
μικρότερος (regular)
ἐλάττων
μικρότατος (regular)
ἐλάχιστος
ὀλίγος
μείων
ολίγιστος (regular)
πολύς
πλείων
πλεῖστος

En cuanto a la sintaxis, es decir, a la formación del complemento o segundo término de comparación, se sigue el siguiente esquema:

COMPAR
Absoluto
régimenÆ
“bastante, muy”
Ἡ ὁδὸς μακροτέρα ἐστίν

Relativo
sustantivo
genit. sin prep.
Σοφώτερός ἐστιν τοῦ Πέτρου.
+ mismo caso
Σοφώτερός ἐστιν ἢ Πέτρος.
adjetivo
perífr. + posit.
Ἰσχυρὸς μᾶλλον ἢ σοφός.
comp. comp.
Ἰσχυρώτερος ἢ σοφώτερος.
verbo
+ verbo
Σοφώτερός ἐστιν ἢ λέγεις.
sustituir por genit
Σοφώτερός γνώμης.
SUPERL
Absoluto
régimen Æ
“-ísimo”
Ἡ ὁδὸς μακροτάτη ἐστίν.
Relativo
genit sin prep.
Σωκράτης ἦν σοφώτατος τῶν Ἑλλήνων


ORIGEN DE LOS GRADOS DE COMPARACIÓN.

En principio, lo que en griego clásico funciona como formas derivadas (comparativo y superlativo) de otra forma base (adjetivo en grado positivo) fueron originariamente adjetivos distintos sin una relación especial unos con otros, aparte de la de pertenecer (aunque no siempre) a la misma raíz.

Los sufijos de comparativo no tenían originariamente esa función. Así, el sufijo de comparativo -τερο serviría para marcar el contraste entre dos términos de una oposición: πρότερος primero / ὕστερος último; ἡμέτερος nuestro / ὑμέτερος vuestro. Este sufijo existe también en otras lenguas indoeuropeas y, por supuesto, en latín, con huellas de su antiguo valor no conparativo: dexter/sinister. Por su parte, el sufijo -ιων tenía un valor intensivo de la cualidad correspondiente. Así una palabra como γλυκίων significaría originariamente a "bastante dulce".

A partir de esa situación, es fácil que ambos sufijos pasasen a expresar la comparación, mediante la adicción de un segundo término. Entonces se comienza a dotar a todos los adjetivos de una forma especial para el comparativo y otra para el superlativo. La tendencia general es regularizar lo máximo posible, procurando derivar el comparativo y superlativo del mismo tema del adjetivo en grado positivo. Pero no ocurre siempre así, dando lugar a fenómenos de supletismo, es decir, casos en que el positivo tiene una raíz distinta de los otros grados. Esto es una prueba de la antigua independencia de las tres formas, que sólo tardíamente se pusieron en relación entre sí derivándose unas de otras.


En este enlace encontramos más información sobre el adjetivo.